Häufig gestellte Fragen

Generatoren

Zur Verwendung im Frühling, Sommer und in den Herbstmonaten mit Benzin- oder Dieselgeneratoren empfehlen wir 10w30, was aber manchmal schwer zu beschaffen ist. In diesem Fall empfehlen wir Ihnen, 10w40 zu kaufen, was absolut in Ordnung wäre.

Wenn Sie oder Ihr Kunde beabsichtigen, Ihren Generator normalerweise in den Wintermonaten bei sehr niedrigen Temperaturen zu betreiben, empfehlen wir die Verwendung von 5w30.

1. Turn the front panel engine switch ON (middle position).

2. Turn the battery switch ON.

3. Push and hold the programming button on left side of the panel next to the red light (located on the back left side of the panel) approximately three seconds until the light turns on.

4. Push and release the STOP button on the remote. The red light blinks once to erase the remote program. If you have a second remote, press the STOP button on it as well.

5. Push and release the START button. The red light blinks once to program the remote. If you have an additional remote, press the START button on it as well.

6. Push and hold the programming button approximately three seconds until the red light turns off.

Schau dieses Video an:

Die meisten motorbetriebenen Produkte, die Sie an Ihren Generator anschließen, benötigen beim Starten zusätzliche Watt, dies wird als Anlaufleistung bezeichnet.

Die auf Ihrem Generator angegebene Anlaufleistung ist die Wattleistung, die der Generator durchschnittlich 6 Sekunden (Wechselrichter) oder 10 Minuten (Typ mit offenem Rahmen) abgeben kann.

Nach Ablauf dieser Zeit und wenn die Wattzahl nicht reduziert wurde, wird der Überlastschutz aktiviert und der Generator löst mit den folgenden Methoden aus: Schutzschalter (Rahmentyp) und blinkendes Überlastlicht (Inverter), wenn dies passiert, musst die Leistung (Wattleistung) reduziert oder sofort getrennt werden und der Generator muss zurückgesetzt werden, indem der Generator gestoppt und alles auf ‘OFF’ gestellt wird. Lassen Sie ihn mindestens 2 Minuten lang ruhen (nur Inverter).

Die auf Ihrem Generator angegebene maximale Wattleistung ist die MAX. Wattleistung, mit der der Generator betrieben werden kann – es wird jedoch nicht empfohlen, Ihren Generator über einen überdurchschnittlichen Zeitraum mit maximaler Wattleistung zu betreiben –5 Minuten (Inverter) und 60 Minuten (Typ mit offenem Rahmen). Nach Ablauf dieser Zeit und wenn die Wattzahl nicht reduziert wurde, wird der Überlastschutz aktiviert und der Generator löst mit den folgenden Methoden aus: Schutzschalter (Rahmentyp ) und blinkendes Überlastlicht (Inverter). In diesem Fall muss die Leistung (Wattleistung) sofort reduziert oder abgeschaltet werden und der Generator muss zurückgesetzt werden, indem der Generator gestoppt und alles auf ‘OFF’ gestellt wird. Mindestens 2 Minuten ruhen lassen. Während ein Inverter in der Max. Zone betrieben wird, leuchtet die Überlastungsanzeige durchgehend. Dies ist normal.

Der häufigste Grund dafür, dass Ihr Dual-Fuel-Inverter nicht mit Propangas startet, ist, dass die schwarze Halterung (mitgeliefert), die an das Druckminderventil angeschlossen wird, nicht installiert wurde und das Ventil in einer horizontalen oder hängenden Position belassen wird. Die Membran muss fest sein und darf sich nicht bewegen.

In diesem Fall müssen Sie die mitgelieferte schwarze Kunststoffhalterung anbringen und am Griff befestigen, damit sich das Reduzierventil in einer aufrechten Position befindet, und den Start erneut versuchen.

Hose Assembly

Wenn der Generator immer noch nicht startet, muss die Membran eventuell angepasst werden. Dazu die Flasche aufdrehen (Gasfluss) und mit Stift oder Nadel vorsichtig auf das kleine Loch an der Vorderseite des Reduzierventils drücken, ca. 10-15 Sek. und dann erneut starten.

Hose Assembly

Wenn Sie einen 82001i-DF haben und Probleme mit dem Kaltstart auftreten, gehen Sie wie folgt vor:

  1. VERGEWISSERN SIE SICH, dass das Druckminderungsventil in seiner schwarzen Halterung sitzt und am Griff eingerastet ist.
  2. Drehen Sie das Rad etwas auf die 9-Uhr-Position, zwischen ‘CHOKE’ und ‘RUN’
  3. Ziehen Sie 2- oder 3-mal vorsichtig.
  4. Ziehen Sie zum Starten mehrmals.
  5. Drehen Sie das Rad in die Position ‘RUN’ und lassen Sie die Motordrehzahl ansteigen.

Für Modelle vom Rahmentyp wird die folgende Methode verwendet

  1. Bewegen Sie den Choke-Hebel zwischen ‘CHOKE’ und ‘RUN’.
  2. Drehen Sie das Kraftstoffventil auf und ziehen Sie 2- oder 3-mal vorsichtig.
  3. Ziehen Sie zum Starten mehrmals.
  4. Bewegen Sie den Choke-Hebel in die Position ‘RUN’ und lassen Sie die Motordrehzahl ansteigen.

Wiederholen Sie den Vorgang beim elektrischen Starten, indem Sie den Zündschalter anstatt des Zugmechanismus verwenden. VERGEWISSERN SIE SICH, dass Sie ausreichend Batterieleistung haben, um den Motor zu starten.

Wenn Sie Probleme beim Starten Ihres 92001i Inverter-Generators haben, gehen Sie folgendermaßen vor:

1: Ölstand prüfen

Champion Generator Technical Picture

Prüfen Sie mit dem Ölmessstab, ob der Ölstand die Anforderungen erfüllt (siehe Handbuch für weitere Informationen).

2: Überprüfen Sie diese Schalter

Champion Generator Technical Picture

A: Stellen Sie sicher, dass dieser Schalter eingeschaltet ist (horizontal).

B: Stellen Sie sicher, dass das Druckbegrenzungsventil eingeschaltet ist.

3: Überprüfen Sie die Zündkerze

Champion Generator Technical Picture

Vergewissern Sie sich, dass die Lücke an der Zündkerze der Angabe im Handbuch entspricht und keine Verschmutzung/nassen Bereiche an den Elektroden vorhanden sind. Zu viel Choke führt aufgrund des Luftmangels zu Verschmutzung der Zündkerze/Motorflutung. Dadurch springt der Motor nicht an.

4: Überprüfen Sie den Vergaser

Champion Generator Technical Picture

Prüfen Sie den Choke und die Drossel. Drücken Sie das Chokekabel, um festzustellen, ob das Chokeventil drehbar ist. Stellen Sie sicher, dass die Drosselklappe geöffnet ist.

Wenn das Chokekabel locker ist, bauen Sie es wieder zusammen. Wenn die Drosselklappe geschlossen ist (kann bei einem abnormalen Flammenausfall auftreten), öffnen Sie die Drosselklappe manuell.

5: Überprüfen Sie die Kraftstoffleitung

Champion Generator Technical Picture

Entfernen Sie die Kraftstoffablassschraube, öffnen Sie den Kraftstoffschalter und prüfen Sie, ob Kraftstoff aus dem Vergaser fließt. Wenn kein Kraftstoff vorhanden ist, überprüfen Sie die Kraftstoffversorgungsleitung auf Knicke oder Unregelmäßigkeiten.

6: Überprüfen Sie die Bedienfeldkabel

Champion Generator Technical Picture

Das Massekabel (schwarz) an den Kabelbaum des Flammenausfall-Mikroschalters (grün und schwarz) und den Zünderstecker binden. Wie im linken Bild gezeigt, kann der lose Kabelbaum den Flammenausfall-Mikroschalter stören (er muss geschlossen werden), was dazu führt, dass nicht gestartet werden kann.

This video will run you through the process.

Es ist ein sehr einfacher Clip in Betrieb, der am besten durch das folgende Video erklärt wird:

Allgemein

Informationen zum Geräuschpegel

Dezibel, das normalerweise mit dB(A) abgekürzt wird, ist die Einheit, mit der die Intensität eines Tons gemessen wird. Das menschliche Ohr ist unglaublich empfindlich. Die Ohren einer Person können zwischen den verschiedensten Geräuschen wie dem Streichen der Finger über ein Notizblock bis zur lautesten Explosion oder einem Jet-Flugzeug unterscheiden. Um diese Unterschiede ins rechte Licht zu rücken: Ein Düsenflugzeug ist 1.000.000.000.000 Mal lauter als das leiseste hörbare Geräusch.

Auf der Dezibel-Skala wird der kleinste hörbare Ton bei 0 dB registriert. Eine Erhöhung um 10 Dezibel entspricht einer 10-fachen Erhöhung des Geräuschs am Ohr.

Wichtiger Punkt! Generatoren werden in der Industrie bei 7 Metern gemessen und verglichen.

Um den EWG-Vorschriften zu entsprechen, müssen alle Generatoren in LWA gekennzeichnet sein. Dies ist eine andere Schallmessung, die aus einer anderen Entfernung durchgeführt wird. Zum Beispiel ist unser leiser Champion 71001i mit 53 dB(A) bei 7 Metern der am niedrigsten bewertete. Auf der LWA-Skala würde dies ungefähr 86 bis 88 Dezibel entsprechen. Bitte beachten Sie dies, da auf allen Produkten eine LWA-Kennzeichnung angebracht ist. Viele Produkte haben keine branchenübliche Bewertung bei 7 Metern.

Hier sind einige gängige Geräusche und ihre Dezibelwerte:

Schallpegeldiagramm
120   Pressluftbohrer
110   Laute Fabrik
100   In der U-Bahn
90   Im Bus
80   Durchschnittlicher Verkehr auf der Hauptstraße (am Bordstein)
70   Normales Gespräch (bei 1 m)
60   Typisches Geschäftsbüro
50   Wohnzimmer in einem Vorort
40   Bibliothek
30   Schlafzimmer bei Nacht
20   Isoliertes Rundfunkstudio
10   Hörschwelle
0 dB   Stille
Hinweis: Eine Erhöhung um 10 dB bedeutet eine Verdoppelung der Lautstärke für das Ohr.

 

Weitere Infos zu Geräuschen
190 dB(A) Schwere Waffen, 10 m hinter der Waffe (maximaler Pegel)
180 dB(A) Spielzeugpistole in der Nähe des Ohrs abgefeuert (maximaler Pegel)
170 dB(A) Schlag auf das Ohr, Feuerwerkskörper explodiert auf der Schulter, kleine Waffen in einem Abstand von 50 cm (maximaler Pegel)
160 dB(A) Hammerschlag auf Messingrohr oder Stahlplatte in 1 m Entfernung, Airbag-Auslösung in einer Entfernung von 30 cm (maximaler Pegel)
150 dB(A) Hammerschlag in einer Schmiede in 5 m Entfernung (maximaler Pegel)
130 dB(A) Lautes Händeklatschen in 1 m Entfernung (maximaler Pegel)
120 dB(A) Pfeifen in 1 m Entfernung, Testlauf eines Jets in 15 m Entfernung
Schmerzschwelle, oberhalb dieser sind Gehörschädigungen möglich.
115 dB(A) Startgeräusch von Flugzeugen in 10 m Entfernung
110 dB(A) Sirene in 10 m Entfernung, häufiger Schallpegel in Diskotheken und in der Nähe von Lautsprechern bei Rockkonzerten, Geige nahe am Ohr eines Orchestermusikers (maximaler Pegel)
105 dB(A) Kettensäge in 1 m Entfernung, Autotür in 1 m Entfernung (maximaler Pegel), Rennwagen in 40 m Entfernung, mögliche Höhe mit Musikkopfhörern
100 dB(A) Häufige Lautstärke von Musik über Kopfhörer, Presslufthammer in 10 m Entfernung
95 dB(A) Lautes Weinen, Handkreissäge in 1 m Entfernung
90 dB(A) Benzin-Rasenmäher
85 dB(A) 2-Takt-Kettensäge in 10 m Entfernung, laute WC-Spülung in 1 m Entfernung
80 dB(A) Sehr lauter Verkehrslärm von vorbeifahrenden Lastkraftwagen in 7,5 m Entfernung, hoher Verkehr auf einer Schnellstraße in 25 m Entfernung
75 dB(A) Vorbeifahrendes Auto in 7,5 m Entfernung, nicht gedämpfter Holz-Shredder in 10 m Entfernung
70 dB(A) Lautstärke in der Nähe einer Hauptstraße, leiser Fön in 1 m Entfernung zum Ohr
65 dB(A) Normales Gespräch
60 dB(A)
55 dB(A) Geringe Lautstärke von Radio oder Fernsehen in 1 m Entfernung, lauter Staubsauger in 10 m Entfernung
50 dB(A) Kühlschrank in 1 m Entfernung, Vogelgezwitscher im Freien in 15 m Entfernung
45 dB(A) Geräusche des normalen Lebens; Sprechen oder Radio im Hintergrund
35 dB(A) Sehr leiser Raumventilator bei niedriger Geschwindigkeit in 1 m Entfernung
25 dB(A) Atemgeräusch in 1 m Entfernung
0 dB(A) Hörschwelle

The generator is configured differently to the mains supply. The generator has a 'floating earth' whilst the mains has an earthed neutral.

Although it is recommended to use a personal power breaker (RCD) from the mains, for the majority of cases, it is not necessary to use one with a generator. The generators are safe as they are designed to work without a RCD. Personal power breakers are designed to operate from the mains. If one is to be used with a generator, then it is necessary to modify the generator so that it is configured in the same way as the mains.

This is a relatively simple modification for a qualified electrician involving adding a link wire from the neutral terminal to the earth terminal. However, once the generator has been modified, it is necessary to then always use a personal power breaker and to also always use an earth spike, which connects between the generator frame and the ground. Since this is difficult to ensure, it is generally recommended not to modify the generator.

Please note the following precautions:

It is vital that the generator is completely isolated from the mains supply.

This ensures that the generator is not attempting to power up the whole neighborhood, but also ensures that it does not electrocute a utility worker trying to restore the mains supply. To achieve this, a double-pole, break-before-make, changeover switch must be installed by a qualified electrician. This should be fitted between the electricity meter and the building consumer unit. The switch connects the building to either the mains supply or to a lead which can be plugged into the generator.

Configure the Generator to use a RCD:

Most buildings now have an RCD built into the consumer unit. This is configured to operate from the mains supply with an earthed neutral, and not from a generator with a floating earth. To utilize this protection device, it is necessary to modify the generator so that it is configured in the same way as the mains supply. This is a simple modification for a qualified electrician, involving adding a link wire from the neutral terminal to the earth terminal. It is recommended to make this connection in the plug that is to be used to connect to the generator. This ensures that the generator is unmodified when it is disconnected from the house, and therefore remains safe.

The plug should be labeled ?Do not connect to mains: Neutral-Earth link fitted?.

The lead between the generator and the transfer switch is not protected by the RCD, it is therefore recommended to use a steel armored cable for this connection.;

A local low-impedance earth spike needs to be installed.

Es gibt drei Arten von Elektrik:

1) Wirkleistung, gemessen in Watt (W).

Dies ist die Leistung, die von einer ohmschen Last, z. B. einem Heizelement in einem Wasserkocher, aufgenommen wird und einen Leistungsfaktor von 1 hat. (Leistungsfaktor Eins, cosF=1, 1,0pf oder pf=1)

2) Blindleistung, gemessen in Voltampere Blindleistung (VAr?s).

Dies ist die Leistung, die von einer Blindlast (einer Last mit einer Wicklung um einen Kern), z. B. einem Elektromagneten, aufgenommen wird und einen Leistungsfaktor von 0 hat (Leistungsfaktor Null, cosF=0, 0pf oder pf=0)

3) Scheinleistung, gemessen in Voltampere (VA).

Viele Lasten haben eine Kombination aus resistiven und reaktiven Elementen. (Tatsächlich ist es nicht möglich, eine rein induktive Last zu erzeugen, da der zur Bildung der Wicklungen verwendete Draht einen Widerstand aufweist.) Diese Kombination von Elementen bedeutet, dass sowohl Wirkleistung (W) als auch Blindleistung (VAr) zusammengezogen werden

Das Verhältnis von Wirkleistung zu Blindleistung wird als Leistungsfaktor definiert. [Nahezu alle ohmschen Lasten (z. B. in Handwerkzeugen verwendete Universalmotoren), Leistungsfaktor 0,95 bis 1,0, fast alle induktiven Lasten, Leistungsfaktor ~ 0,3] Die überwiegende Mehrheit der einphasigen Lasten weist Leistungsfaktoren auf, die sich 1 nähern. 

Daher werden die Nennleistungen des Einphasengenerators bei einem Leistungsfaktor von 1 und folglich in Watt (W) oder Kilowatt (kW) angegeben, wobei 1 kW = 1000 W ist.

Dreiphasenlasten haben tendenziell niedrigere Leistungsfaktoren und nähern sich 0,8. Daher werden die Nennleistungen des Dreiphasengenerators bei einem Leistungsfaktor von 0,8 gemessen und sind in VA oder kVA angegeben.

Es besteht also ein Zusammenhang zwischen Wirkleistung, Blindleistung, Scheinleistung und Leistungsfaktor:

i) Scheinleistung (VA) = ? [(Wirkleistung (W))2 + (Blindleistung (VAr))2]  Und

ii) Leistungsfaktor = Wirkleistung (W) Scheinleistung (VA)

Daher: Scheinleistung (VA) x Leistungsfaktor = Wirkleistung (W)

Wenn der Leistungsfaktor = 1 ist, ist die gesamte Leistung Wirkleistung und die Scheinleistung (VA) = Wirkleistung (W) (W = VA @ 1,0 pf)

Für einen Einphasengenerator sollte die Nennleistung bei 1,0 pf liegen. In diesem Fall ist Watt = Voltampere. Für einen Dreiphasengenerator liegt die Nennleistung jedoch bei 0,8 pf.

Hier kann Verwirrung entstehen!

Beispiel: Ein Drehstromgenerator hat eine Dauerleistung von 5 kVA bei 0,8 pf. Bei dieser Nennlast beträgt die Wirkleistung (kW) Wirkleistung (kW) = Scheinleistung (kVA) x Leistungsfaktor Realleistung = 5 x 0,8 = 4 kW

Dies bedeutet, dass ein Generator, der 5 kVA bei 0,8 pf erzeugt, tatsächlich 4 kW Wirkleistung, aber auch etwas Blindleistung erzeugt. 

Von i): 5000 VA = ? [( 4000 W)2 + (Blindleistung)2] Blindleistung = 3000 VAr?s

Diese Kombination aus 4 kW Wirkleistung und 3 kVAr Blindleistung hat die Grenze für die Generatorleistung definiert. Wenn derselbe Generator nur mit einer ohmschen Last belastet wurde, kann er möglicherweise mehr als 4 kW leisten. Es gibt jedoch keine Formel, die verwendet werden kann, um diese Grenze aus der Nennleistung von 0,8 pf zu ermitteln. Das kann nur durch Testen jeder Maschine herausgefunden werden. In ähnlicher Weise kann nicht erwartet werden, dass ein Einphasengenerator mit einer Leistung von 4 kW 5 kVA bei 0,8 pf erzeugt.

Die Leistung des Stromnetzes Ihres Hauses und eines Generators ist nicht gleich. Die Generatorleistung ist weniger stabil.

Die Drehzahl des Motorantriebs wird durch die Belastung des Generators gesteuert. Die Drehzahl nimmt mit zunehmender Last ab. Die Frequenz der Ausgangsspannung ist direkt von der Motordrehzahl abhängig. Daher variiert die Frequenz des Ausgangs mit der Last. Darüber hinaus variiert die Ausgangsspannung mit der Last und der Temperatur. 

Die Ausgangsspannung der meisten Standardgeneratoren bleibt von Leerlauf bis zum auf dem Typenschild angegebenen Nennlaststrom innerhalb von 230 V +/-10 %. Dies ist der garantierte Spannungsbereich, der von den Stromversorgungsunternehmen geliefert wird. Die Frequenz der Ausgangsspannung variiert typischerweise von 53 Hz ohne Last bis 49 Hz bei Nennlaststrom, wohingegen es unwahrscheinlich ist, dass die Netzversorgung um mehr als 0,1 Hz variiert.

Die meisten elektronischen Geräte sind für diese Schwankungen ausgelegt. Wir empfehlen jedoch, den Ausrüstungslieferanten zu fragen, ob seine Ausrüstung für den Betrieb mit einem tragbaren Generator geeignet ist. Wenn einem Generator der Kraftstoff ausgeht, ist es wahrscheinlich, dass der Motor einen Stromstoß erzeugt.

(Um dies bei elektronischen Geräten zu vermeiden, kann eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) verwendet werden. Diese werden normalerweise zur Verwendung mit Computern verkauft, damit bei einem Stromausfall keine Daten verloren gehen.

Inverter sorgen für Leistungsstabilität

Computer und leistungsempfindliche Testgeräte benötigen einen konstanten elektrischen Strom mit einer stabilen „Sinuswelle“ oder einem stabilen Signal. Ihre Beleuchtung und andere grundlegende Haushaltsgeräte können mit Wechselstromschwankung umgehen.

Wenn Ihr Computer jedoch von einem Generator gespeist wird und die Spannung schwankt, besteht die Möglichkeit, dass der Computer das Programm, in dem Sie gearbeitet haben, herunterfährt oder zumindest unterbricht. Um dieses Problem zu lösen, wurde eine revolutionäre Form der Inverter-Technologie entwickelt. Dieser Prozess führt zu einer Sinuswelle, die gleich oder besser als der Strom aus Ihrer Haushaltssteckdose ist.

Dies bedeutet, dass Sie einen Computer oder Laptop mit einem Inverter-Generator betreiben können.

Was ist AVR?

AVR liefert im Wesentlichen die gleiche Leistung wie ein Inverter. Bei Generatoren, die mit AVR (Automatic Voltage Regulator) ausgestattet sind, begrenzt diese Funktion die Variation der Spannung Ihres Generators auf +/- 2 %. Mit einem mit AVR ausgestatteten Generator können Sie empfindliche Geräte wie Computer betreiben.

Es gibt viele verschiedene Motorkonstruktionen mit jeweils unterschiedlichen Eigenschaften.

Einige Motoren, z. B. Induktionsmotoren (Kondensatorstart/Kondensatorlauf), benötigen zusätzlichen Strom, um sie zu starten, weshalb ein größerer Generator erforderlich ist. Motoren, die an Handwerkzeugen angebracht sind, benötigen im Allgemeinen keinen zusätzlichen Anlaufstrom. Aus diesem Grund wird empfohlen, den Lieferanten des Geräts, das Sie betreiben möchten, zu fragen, ob ein zusätzlicher Anlaufstrom erforderlich ist.

Wählen Sie nur als grobe Richtlinie einen Generator mit einer Dauerleistung des 2- bis 3-fachen der Motorleistung. Motoren können in kW oder PS bewertet werden. Um PS in kW umzurechnen, multiplizieren Sie mit ?. 

Beispiel: Welcher Generator ist für einen 3-PS-Motor geeignet? 3 PS = 3 x ? = 2,25 kW. Dieser Induktionsmotor würde einen Generator zwischen (2 ? x 2,25) = 5,625 kW und ? (3 × 2,25) = 6,75 kW erfordern.

A welder is rated by its output current. To estimate its input power, divide the output rating by 30.

E.g. A 130A welder will have an input requirement of approximately 130/30=4.3kW.

A 200A welder will have an input requirement of approximately 200/30=6.7kW.

This is only an estimate; therefore, it is recommended to choose a generator of the next size up. However, bear in mind, that many users will not actually require the full capacity of their welder, a smaller generator would still operate the welder, but would limit the welding current.

When a generator is required for a power source there are two types of installation. Most people can only install any generator in a Class I installation constituting in the generator installation to be used with out an earth supply. This is perfectly OK if using equipment that have very low conductivity like power tools, other power equipment and some house hold appliances. 

However if a generator is bought for a power source for a house, barn or cabin etc then usually they are required by law to install it in a Class II which means a direct earth is required from the generator to main RCD board this can be done by simply using a high quality earthing rod from deep in the ground to the generators earthing point. This type of installation should be carried out by a qualified electrician and the system has to be professionally installed for the safety of the user. Failing to use this method could result in damage to generator and also many types of equipment being powered and in worse case injury to the user.

The generator is configured differently to the mains supply. The generator has a ?floating earth?, whilst the mains has an earthed neutral.

Although it is recommended to use a personal power breaker (RCD) from the mains, for the majority of cases, it is not necessary to use one with a generator. The generators are safe as they are designed to work without a RCD. Personal power breakers are designed to operate from the mains. If one is to be used with a generator, then it is necessary to modify the generator so that it is configured in the same way as the mains.

This is a relatively simple modification for a qualified electrician involving adding a link wire from the neutral terminal to the earth terminal. However, once the generator has been modified, it is necessary to then always use a personal power breaker and to also always use an earth spike, which connects between the generator frame and the ground. Since this is difficult to ensure, it is generally recommended not to modify the generator.

Single-phase power is:

  • Used in most homes around the world.
  • Able to supply ample power for most smaller customers, including homes and small, non-industrial businesses.
  • Adequate for running motors up to about 5 horsepower; a single-phase motor draws significantly more current than the equivalent 3-phase motor, making 3-phase power a more efficient choice for industrial applications.

With the wave form of single-phase power, when the wave passes through zero, the power supplied at that moment is zero. In the U.S., the wave cycles 60 times per second.

3-phase power is:

  • Common in large businesses, as well as industry and manufacturing.
  • Increasingly popular in power-hungry, high-density data centers.
  • Expensive to convert from an existing single-phase installation, but 3-phase allows for smaller, less expensive wiring and lower voltages, making it safer and less expensive to run.
  • Highly efficient for equipment designed to run on 3-phase.

3-phase power has 3 distinct wave cycles that overlap. Each phase reaches its peak 120 degrees apart from the others so the level of power supplied remains consistent.

To illustrate the difference between single-phase and 3-phase, imagine a lone paddler in a canoe. He can only move himself forward while his paddle moves through the water. When he lifts the paddle out of the water to prepare for the next stroke, the power supplied to the canoe is zero.

Now picture the same canoe with three paddlers. If their strokes are synchronized so each is separated by 1/3 of a stroke cycle, the canoe receives constant and consistent propulsion across the water. More power is supplied and the canoe moves across the water more smoothly and efficiently.

How do single and three phase systems work?

Single-phase systems use alternating current electric power in which the voltage and current flow changes in magnitude and direction in a cyclical fashion, typically 60 times per second. In the U.S., single-phase voltage is 120 Volts, while several other countries use 230 Volts as the standard. A variation of single phase, called split phase, is also in effect in the U.S. where two wires carry 120 Volts each with a common neutral thus providing the option to hook up high power loads to the 240 Volt power circuit and low power loads to 120 Volt power circuit.

In three-phase systems, the power circuit combines three alternating currents that vary in phase by 120 degrees. As a result, the power would never drop to zero, making it possible to carry more load. In a typical 120 Volt power arrangement, this is equivalent to three 120 Volt single-phase power circuits and one 208 Volt power circuit.

What are the benefits of three-phase systems over single-phase?

The cost to install and maintain three-phase systems is substantially lower than that of single-phase systems. Three-phase systems use substantially less conductor material than that of single-phase systems ? about 25 percent less for the same amount of power delivered. For the same amount of time, three-phase power lines can carry more power than that of single-phase power lines at a reduced cost. In addition to reduction in copper, a three-phase system requires fewer circuit breaker pole positions for 208 Volt loads. The power delivered is almost constant in three-phase power circuits, making them ideal candidates for transmission lines, power grids, and data centers.

Three phase generators draw significantly lower amps than a single phase because they use a (Coefficent 1.733). Three phase Equation is watts (W)/voltage (V)/(Coeffient 1.733)=(A)amps.

Dual voltage generators only produce full power on larger output voltage due to the wiring configuration of the alternator. Single phase or lower power only use two winding of the 4 available on the alternator so usually resulting off a power reduction 40-50% from the quoted continuous output power. In a case where the generator is three phase and also single phase the maximum value always goes to the greater number eg 415v in this case leaving the single phase to 40-50% lower output.

Diese Tabelle hilft Ihnen bei der Berechnung der Schallleistung.

Schallleistung Theoretischer durchschnittlicher Schalldruckpegel [dB(A)]
LWA 1 m 3 m 4 m 5 m 7 m 8 m 9 m 15 m 16 m 30,5 m
80 72 62,5 60 58 55,1 54 53 48,5 47,9 42,3
85 77 67,5 65 63 60,1 59 58 53,5 52,9 47,3
90 82 72,5 70 68 65,1 64 63 58,5 57,9 52,3
95 87 77,5 75 73 70,1 69 68 63,5 62,9 57,3
100 92 82,5 80 78 75,1 74 73 68,5 67,9 62,3
105 97 87,5 85 83 80,1 79 78 73,5 72,9 67,3
110 102 92,5 90 88 85,1 84 83 78,5 77,9 72,3
115 107 97,5 95 93 90,1 89 88 83,5 82,9 77,3
120 112 102,5 100 98 95,1 94 93 88,5 87,9 82,3
Reduktion 8 17,5 20 22 24,9 26 27 31,5 32,1 37,7

LWA95 entspricht 70 dB (A) in 7 m Entfernung von der Geräuschquelle.
72 dB(A) in 7 m Entfernung von der Geräuschquelle entsprechen LWA97.

Hier ist eine Standardtabelle der verschiedenen Ölsorten. In Großbritannien werden am häufigsten 10w30 oder 10w40 verwendet. Der Hauptunterschied bei den Ölsorten sind die Betriebstemperatur. Eine kleinere erste Zahl bedeutet normalerweise eine niedrigere Starttemperatur und eine größere zweite Zahl bedeutet normalerweise eine hohe Betriebstemperatur

Wenn Sie sich über die Ölsorte Ihres Generators nicht sicher sind, ist es eine gute Faustregel, zuerst das Klima Ihres Landes zu bestimmen!!! Haben Sie sehr kalte Winter und sehr heiße Sommer, sollte Ihre Ölsorte auf dem Klima basieren, in dem der Generator verwendet wird. Wenn das zum Beispiel hauptsächlich im Winter der Fall ist, wird ein Öl mit niedrigerer Starttemperatur empfohlen und für den Sommer ein Typ mit höherer Betriebstemperatur.

Oil Information

Ölsorten sind normalerweise teilweise synthetisch oder vollsynthetisch und die Kosten variieren. Teurere Markenöle sind nicht besser als Premium-Markenöle. Sie sind mehr oder weniger das gleiche Produkt, aber einige teurere Marken enthalten Zusatzstoffe. Jedes Teil oder vollsynthetische Öl für einen Generator ist vollkommen in Ordnung, solange der Ölwechsel regelmäßig erfolgt und dem Wartungsplan entspricht.

Nachfolgend finden Sie eine grobe Anleitung zum Kraftstoffverbrauch von Champion Generatoren. Alle Zahlen stammen aus einer Testumgebung im Werk. Die angegebenen Zahlen sind genaue Schätzungen zum Zeitpunkt des Tests und können abweichen.

Generator Fuel Load without Eco
25% 50% 75% 100%
73001i / 73001i-P Petrol L/Hour 0.75 0.92 ND 1.6
73001i-DF Petrol L/Hour 0.88 1.2 1.56 1.97
LPG Kg/hour 0.8 0.8 1 1.26
82001i Petrol L/Hour 0.38 62.5%:
0.71
93.75%:
1
1.05
82001i-DF Petrol L/Hour 0.38 62.5%:
0.71
93.75%:
1
1.05
LPG Kg/hour 0.27 62.5%:
0.52
93.75%:
0.65
0.554
92001i Petrol L/Hour 0.47 0.69 0.95 1.17
92001i-DF Petrol L/Hour 0.47 0.69 0.95 1.17
LPG Kg/hour 0.33 0.43 ND 0.65
CPG4000E1 Petrol L/Hour ND 1.58 2.03 2.6
CPG4000DHY Petrol L/Hour 0.79 1.2 1.70 2.0
500559/60 Petrol L/Hour ND 1.46 1.73 2.24
CPG6500E2 Petrol L/Hour ND 3.96 3.29 2.65
CPG7500E2-DF Petrol L/Hour ND 2.8 3.6 4.18
LPG Kg/hour ND 2.64 2.94 3.4
CPG9000E2 Petrol L/Hour ND 4.14 3.53 2.80

ND = Keine Daten

When you purchased your portable generator, you either filled it up with petrol and oil to give it a test run or you waited until you actually needed it. Once you tested it or used it the first time, you probably put it away and moved on.

Has a month or more passed since you put your generator away? If so, the gas left in the carburetor can start to go bad. Gasoline that has not been treated with fuel stabilizer can gum up the carburetor creating blockages that will affect the engine's performance.

Blockage warning signs to watch for:

  • You're only able to run the machine on choke.
  • Surging.
  • Your generator won't start at all.

When an outage occurs, you pull your generator out of storage, trusting it to get your lights back on, keep your food from spoiling, and heat or cool your home. What if it doesn't work? What then?

If your generator was stored improperly, it may not be able to come through for you.

Just like your generator, your log splitter, snow blower, and other petrol-powered products need to be stored properly. Whether you need to keep the power on, split logs to stay warm during cold days and nights, or clear snow after a heavy winter storm, it's important to keep the fuel fresh in any of your petrol-powered products so they're ready to go when you are.

Take a little bit of extra time now and go through this safe storage checklist to ensure your peace of mind later.

Use the Right Type of Fuel: We recommend unleaded petrol with an ethanol content of 10% or less. It's perfectly fine to use 85 to 91 octane fuels. The difference between them won't be noticeable. Using non-ethanol fuel is beneficial since it reduces fuel storage issues. Visit www.Pure-Gas.org to find a station that offers this kind of fuel.

Add Fuel Stabilizer: Storing your generator without the addition of fuel stabilizer means the petrol can go bad within a month, causing major problems. Using fuel stabilizer can help extend the petrol's lifespan for up to 24 months. If you do have older fuel sitting in the carburetor, we recommend that you run it at least once a month for about 15 minutes to prevent any older fuel from corroding it. You can get stabilizers at your local auto parts store or online.

Clean or Replace Your Carburetor: Bad fuel produces debris that prevents fuel from flowing the way it should. If your generator has been stored improperly with petrol in the fuel tank or carburetor, all the fuel must be drained and the carburetor has to be cleaned to remove the debris and clear up blockages so you can use your generator safely.

Want to skip the cleaning process? Replace your unit's carburetor and your generator will fire right up.

If you did store your generator properly by draining the fuel tank and carburetor according to your owner's manual, great! You have a much easier job ahead of you.

Removal from Storage: Take your generator out of storage and place it outside.

Add Fresh Fuel: The first thing you'll need to do is add fresh, regular octane fuel. Make sure you don't overfill the tank so you can allow for fuel expansion.

Check for Fuel Leaks: Next, you're going to want to check for fuel leaks. Make sure your engine switch is off, then, turn your fuel valve on. Wait five minutes and then check the carburetor and air filter areas for leaks. If you do happen to discover a leak, you'll need to disassemble your carburetor to clean it or replace it.

Check the Oil: If you don't find any leaks, you can go ahead and turn your fuel valve to off, use a dipstick to check the oil level, and add fresh oil if necessary.

Check the Air Filter: Next, take a look at your air filter and make sure there are no obstructions like bugs or cobwebs. Remove any obstructions you find and clean and replace the air filter according to your owner's manual.

That's it!

Fresh fuel, no leaks, fresh oil, clean air filter, and you're good to go.

The next time you're ready to store your generator, log splitter, snow blower, or other petrol-powered product, resist the urge to just put it away quickly because you have other things to do. During an emergency, you may not have the luxury of time to complete this checklist properly.

Take the time now to do it right, and you'll save yourself time and hassle later. Your future self will thank you!

Hochdruckreiniger

The usual cause of low pressure is as follows:

Male and female hose adapters not connecting properly.
Check connection between both male and female hose adapters. Remove male from pump assembly and mate into female and turn on water supply. If low or no pressure adapters need to be replaced. It recommended that a brass female hose adapter is used otherwise plastic and brass doesn't always mate correctly.

pressure hose adapters

Blocked nozzles
Check for blockages in nozzles with needle or pin. (Refer to manual)

Air lock in pump
Disconnect 26ft outlet hose from pump, connect inlet water supply and you should get a flow through the pump, start the engine and repressurise the pump. Stop engine reconnect up outlet hose and purge the air out of the gun by pressing the trigger and repeat the start up process to regain pressure.

Damage or broken pressure spring
Remove 14mm bolt to first access the steel ball bearing, using a magnet remove ball bearing and pressure spring, check and replace spring if required. Put back together and retest washer pressure. If problem persist then there may be an issue with the pump or gearbox of the assembly. Contact us on +44 (0)1942 715407 option 2 for replacement parts.

Below is a illustration of where to find and check the pressure spring.

pressure spring